bibliothèque z zbibliothèque Projet

Description de la mise à jour Fortnite v10.20

La mise à jour est massive et nous avons tout ce que vous devez savoir sur ces changements !

BATAILLE ROYALE

QUOI DE NEUF?

Fortnite x Pandore Bienvenue sur Pandore ! Embarquez pour un voyage de folie et explorez une zone de faille inspirée de Pandore. Il y a des défis thématiques avec des récompenses gratuites, des cosmétiques sur le thème Claptrap et Psycho, et plus encore. Lisez notre entrée de blog ou regardez la vidéo ci-dessous pour voir le chaos de première main !
sphère blindée Cette bulle ne va pas éclater si facilement. N'hésitez pas à vous cacher sous ce dôme qui ne peut être pénétré ni par les roquettes ni par les obus ! 10BR_ShieldBubble_Social.jpg

ARMES ET OBJETS

  • sphère blindée
    • Objet rare.
    • Trouvé dans les bâtiments, les coffres, les ravitaillements et les distributeurs automatiques.
    • Il y a 30 secondes.
    • Crée une sphère géante qui protège contre les projectiles et les missiles. Mais gardez à l'esprit : cela n'arrête pas les gens !
      • Les projectiles et les roquettes peuvent être lancés à l'intérieur de la sphère, mais ils ne s'envolent pas.
      • L'émetteur sphérique a 400 unités. force. Si vous le détruisez, la sphère disparaîtra.
  • BRUT
    • L'icône BRUTE sur la carte est désormais visible par tous les joueurs dès qu'un joueur y entre.
      • Désormais, les participants au match pourront voir où se trouve le BRUT à tout moment.
    • Vous trouverez ci-dessous les modifications apportées les 22 et 23 août.
      • Le nombre maximum de missiles tirés par la BRUTE en une seule salve a été réduit de 10 à 6.
      • Vitesse de lancement des missiles BRUT réduite de 56 %.
      • BRUTE ne fournit plus de matériaux pour le conducteur et le passager lorsqu'il est détruit par un piétinement ou une accélération.
      • Retour de l'ancien rayon d'explosion des missiles.
        • Dans la mise à jour du 22 août, nous avons réduit le rayon d'explosion de 42 %. Cet ajustement s'est avéré excessif : il devenait trop difficile pour la BRUTE d'atteindre la cible avec moins de missiles et une mobilité réduite. Par conséquent, le 23 août, nous avons renvoyé le rayon d'explosion précédent (dans les modes principaux). Nous continuerons de surveiller les changements liés à BRUTE pour nous assurer qu'ils n'entrent pas en conflit avec nos plans.
          • À partir de la version 10.20, ces modifications ont pris effet dans le mode arène et les tournois.
      • Le temps de recharge de la hâte a été réduit de 3 à 5 secondes.
      • Vitesse de saut en utilisant le boost aérien réduite de 33%.
      • Modification du taux d'apparition pour les 1ère, 2ème et 3ème phases de la Tempête dans les principaux modes de jeu.
        • Remarque : ce changement n'affecte pas le mode Arène ni les tournois. Les valeurs sont répertoriées dans la description de la mise à jour 10.10.
        • La première phase de la tempête
          • Le nombre maximum de BRUT générés dans un match a été augmenté de 5 à 6.
          • Réduction des chances de manquer BRUET de 29 % à 14,3 %.
          • Nouveau taux d'apparition
            • Il y a 14,3 % de chances qu'aucun n'apparaisse.
            • 14,3% de chance qu'un apparaisse.
            • 14,3 % de chances que deux apparaissent.
            • 14,3 % de chances que trois apparaissent.
            • Il y a 14,3 % de chances que quatre apparaissent.
            • 14,3% de chance que cinq apparaissent.
            • 14,3 % de chances que six apparaissent.
          • Ancien taux d'apparition
            • Il y a 29 % de chances qu'aucun n'apparaisse.
            • 14,3% de chance qu'un apparaisse.
            • 14,3 % de chances que deux apparaissent.
            • 14,3 % de chances que trois apparaissent.
            • Il y a 14,3 % de chances que quatre apparaissent.
            • 14,3% de chance que cinq apparaissent.
        • Deuxième phase de la tempête
          • Le nombre maximum de BRUT générés dans un match a été augmenté de 3 à 5.
          • Nouveau taux d'apparition
            • Il y a 16,7 % de chances qu'aucun n'apparaisse.
            • 16,7% de chance qu'un apparaisse.
            • 16,7 % de chances que deux apparaissent.
            • 16,7 % de chances que trois apparaissent.
            • Il y a 16,7 % de chances que quatre apparaissent.
            • 16,7% de chance que cinq apparaissent.
          • Ancien taux d'apparition
            • Il y a 25 % de chances qu'aucun n'apparaisse.
            • 25% de chance qu'un apparaisse.
            • 25 % de chances que deux apparaissent.
            • 25 % de chances que trois apparaissent.
        • La troisième phase de la tempête
          • Nouveau taux d'apparition
            • Il y a 25 % de chances qu'aucun n'apparaisse.
            • 25% de chance qu'un apparaisse.
            • 25 % de chances que deux apparaissent.
            • 25 % de chances que trois apparaissent.
          • Ancien taux d'apparition
            • 33% de chance qu'un apparaisse.
            • 33 % de chances que deux apparaissent.
            • 33 % de chances que trois apparaissent.
      • Réduction de la quantité de matériaux nécessaires pour charger le bouclier du pistolero de 200 à 75.
      • BRUTE HP augmenté de 1000 à 1250.
  • faille indésirable
    • Junk Rift a été temporairement supprimé de tous les modes.
  • Retiré du jeu
    • Façonneur de tempête
    • PP avec chargeur de disques
    • Fusil de précision "Forecaster"
Erreurs corrigées
  • Correction d'un bug à cause duquel la Junk Rift ne détruisait pas la BRUTE lors d'une collision.
  • Les armes et objets achetés dans les distributeurs automatiques correspondent désormais aux armes et objets affichés lors du retrait.
  • Correction d'un bug qui permettait de lancer des bombes vigoureuses plus rapidement que prévu.
  • Correction d'une diminution à court terme de la précision d'un fusil de combat qui se produisait lorsqu'un joueur dégainait un fusil au lieu d'une arme conçue pour le tir ciblé (par exemple, un fusil de sniper).
  • Les ondes de choc affectent désormais correctement les monstres de la horde.
  • Correction d'un problème où la Potion de bouclier mineure n'augmentait pas le bouclier du joueur à 50 alors qu'il était à 49.
  • Correction d'un problème qui faisait que la bombe puante infligeait moins de dégâts aux joueurs utilisant le B.R.U.T.E.T.
  • Un mitrailleur assis dans une BRUTE sans chauffeur n'a plus la vision bloquée dans un cratère volcanique.
  • Vous ne pouvez plus rouler sur des planches anti-gravité dans BRUTA.
  • Les joueurs utilisant le Vehicle Wrap voient désormais les dégâts actuels de la BRUTE lorsqu'ils entrent dans un robot précédemment inutilisé.
  • Le rechargement du fusil à pompe BRUTE ne désactive plus sa capacité à tirer des missiles.
  • Correction d'un problème qui faisait que la frappe aérienne BRUTE infligeait plus de dégâts aux géniteurs de la Horde que prévu.
  • La minuterie d'autodestruction du BRUT ne peut plus être mise en pause.
  • Changer d'emplacement ou quitter la BRUTE pendant qu'elle charge des missiles ne désactive plus la possibilité d'utiliser des emotes.
  • Les joueurs ne perdent plus la possibilité d'utiliser des armes lorsqu'ils quittent B.R.U.T.E.

PROCESSUS DE JEU

  • Pandora
    • La balise de faille située dans l'oasis à côté de Lush Palms a créé la région de Pandora Rift.
      • Il fait partie de la co-promotion Fortnite x Pandora.
      • Cette zone de faille est très similaire à la planète Pandora. Avant toi n'est pas qu'un mannequin : toutes les lois de cette planète s'appliquent ici !
        • Lorsqu'un joueur se trouve dans une Rift Zone et ne subit aucun dégât pendant 4 secondes, son bouclier se régénère automatiquement.
      • Pandora sera disponible jusqu'au 10 septembre.
  • Le village des mineurs
    • Ajout de nouvelles routes reliant la ville aux collines environnantes.
      • Cela facilitera la vie des joueurs qui ont été poussés dans le village minier par les derniers cercles de la tempête.
  • Augmentation de la pause entre le placement des bâtiments en mode de construction turbo de 0,05 seconde à 0,15 seconde.
    • Nous avons fait cela pour que dans une situation de défense à mort, les joueurs aient des conditions égales, malgré le retard du réseau.
    • Le placement du premier bâtiment en mode Turbo Build est inchangé.
  • Tempête en mouvement
    • Les zones de sécurité ne bougent plus lorsque le dégagement diminue dans les dernières phases du match.
      • Remarque : ce changement n'affecte pas les modes Arène et Tournoi.
      • Ce changement a été effectué le 23 août.
Erreurs corrigées
  • Lorsqu'un joueur BRUTE entre dans une faille dans Mining Village, le filtre ne reste plus à l'écran et sortir de la faille ne maintient pas l'interdiction de construction.
  • Lorsqu'un joueur est éjecté d'une B.R.U.T.E., il n'est plus dans un état Grievous Injured qui peut marcher et courir, mais le joueur ne peut pas être réanimé.
  • Correction d'un bug à cause duquel les monstres de la Horde n'attaquaient pas les joueurs dans B.R.U.T.E.
  • Infliger des dégâts à BRUTE ne compte plus comme un minimum de dégâts lors de l'activation de Tempête.
  • Junk Rift n'endommage plus les joueurs dans les bâtiments indestructibles.
  • Détruire un coffre ou une caisse de munitions en détruisant l'objet sur lequel il se trouve provoque désormais son ouverture.

GRAPHISMES ET ANIMATIONS

Erreurs corrigées
  • Correction d'un problème qui faisait que le bras gauche du Tanuki traversait plusieurs sacs à dos dans le hall lorsqu'il était inactif.
  • La tenue MC et le skin Equalizer s'animent désormais correctement sur PlayStation 4.
  • Lorsqu'un joueur entre dans une BRUTE dans la zone de faille du village minier, puis quitte la BRUTE alors qu'il se trouve dans la BRUTE.

SOUND

  • La forme de la zone dans laquelle les sons de la faille des déchets s'estompent a été modifiée - ce n'est plus une sphère, mais une capsule.
    • Désormais, l'apparition d'objets provenant de la faille indésirable à une hauteur sera accompagnée d'un effet sonore plus fort.
  • Réduction du volume des effets sonores de surchauffe du minigun.
Erreurs corrigées
  • Le son du retrait de la goupille d'une grenade ne joue plus lorsqu'elle est lancée.
  • L'audio du bus de combat ne joue plus au mauvais endroit sur l'île de départ.
  • Correction d'un bug à cause duquel les sons de l'apparition des objets Junk Rift n'étaient pas joués lorsqu'un projectile volant frappait le joueur.

INTERFACE

Erreurs corrigées
  • Correction d'un problème qui empêchait les joueurs de voir les défis lors de leur première connexion au jeu pendant la saison dix.
  • L'interface utilisateur de contrôle BRUTA Gunner Mode n'affiche plus la mauvaise disposition pour les joueurs avec une manette.
  • Correction d'un problème où l'icône du joueur ne se mettait pas à jour correctement lorsque le joueur avait une sélection d'équipement aléatoire définie dans le casier.
  • Une erreur d'arrondi ne se produit plus pour les barres de santé et de bouclier après l'utilisation de bandages ou d'une petite potion protectrice.
  • Correction d'un bug en raison duquel le nombre incorrect de joueurs dans l'équipe était affiché sur le panneau social.

SYSTÈME DE RÉPÉTITION

  • Les rediffusions locales utilisent désormais l'interface de relecture du serveur et de relecture de diffusion.
  • Après avoir tué un joueur dans une rediffusion, la caméra passera désormais à ses coéquipiers ou au joueur qui les a tués.
  • Les éléments de l'interface de gestion des replays ont été rationalisés et légèrement modifiés.
    • En particulier, le bouton qui ouvrait la liste des joueurs a été supprimé. Vous pouvez ouvrir cette liste à partir de l'écran de la carte.
  • Le 20 août, nous avons désactivé les rediffusions des serveurs de streaming sur PlayStation 4 et Xbox One pour améliorer la stabilité du jeu et résoudre les problèmes de performances.
Erreurs corrigées
  • Correction d'un bug à cause duquel certains petits objets de la Junk Rift tombés au sol ne disparaissaient pas lors du rembobinage du replay.
  • Les objets abandonnés de Junk Rift ne sont plus dupliqués lors des rediffusions.
  • Les objets Junk Rift tombant au sol pendant les rediffusions ne génèrent plus d'autres objets.
  • Correction d'un bug à cause duquel les effets sonores de Junk Rift n'étaient pas joués lors des rediffusions.

VERSION MOBILE

  • La version iOS optimise désormais les actifs du jeu la première fois que vous lancez le jeu après avoir installé une mise à jour. Cela réduira le nombre de secousses et accélérera le chargement lorsque le joueur attend le départ du bus de combat.
  • Sur iPhone 8, vous pouvez à nouveau jouer à 60 images par seconde.
  • Mise à jour des images qui apparaissent à l'écran lors d'une mise à jour du jeu.
Erreurs corrigées
  • Les vignettes de liste de jeux, les nouvelles vignettes et les vignettes de page d'événement affichent désormais les images correctes.
  • Correction des erreurs d'interaction entre les personnages et certains objets cosmétiques.
  • Correction d'un problème audio lors de l'utilisation de BRUTE sur la version Android.
  • La fermeture d'une vidéo n'entraîne plus d'écran noir.
  • Correction de la position de la police dans le menu du défi.
  • Correction d'un problème qui faisait flotter les ceintures de munitions dans les airs lorsque les joueurs étaient en B.R.U.T.E.
  • Correction d'un bug à cause duquel le tir automatique fonctionnait contre certains types de véhicules.

MODE CREATIVE

QUOI DE NEUF?

Ensemble de construction de Pandore Recréez votre coin préféré de Pandora ! Dans un avenir proche, Fortnite aura un terrain de jeu sur le thème de Pandora, alors faites preuve de créativité et envoyez-nous votre travail. Il fait partie de la co-promotion Fortnite x Pandora. 10BR_Mayhem_Prefab_NewsHeader.jpg île stérile Un canyon désert avec de hautes falaises déchiquetées, rappelant le désert de Pandore sur la carte Battle Royale. Pandora_woRocks.png Communication Utilisez la boîte de message et le haut-parleur de l'interface utilisateur pour faire passer le mot aux joueurs rapidement. NewsHeader_HUDMessageDevice.jpg Éclaire ceci! Désormais, vos joueurs pourront explorer les coins sombres de la carte, armés d'une torche et d'un pistolet lampe de poche. ActualitésHeader_FlashlightPistol.jpg

ÎLES

  • Ajout d'un canyon désertique avec de hautes falaises déchiquetées, rappelant la zone désertique sur la carte Battle Royale.
Erreurs corrigées
  • La surface des îles du lac gelé ne clignote plus dans la version mobile du jeu.

PROCESSUS DE JEU

  • Une nouvelle option a été ajoutée au menu Camera Filter dans Game Options : Comic.
  • Ajout de la destruction d'armes au menu Options de jeu :
    • détermine combien de dégâts l'arme du joueur peut infliger aux objets et aux bâtiments sur la carte.
    • Aucun dommage, 10 %, 25 %, 50 %, 75 %, 100 %, 125 %, 150 %, 175 %, 200 %, 300 %, 400 %, 500 %, Instantané (par défaut : 100 %).
  • Un nouvel élément "Droits d'édition" a été ajouté au menu "Options de jeu".
    • Détermine qui peut modifier les bâtiments des joueurs pendant la partie.
    • Par défaut, tous (par défaut : par défaut). Par défaut - Les joueurs peuvent modifier leurs propres bâtiments et les bâtiments de leurs coéquipiers. Tous - Les bâtiments des joueurs peuvent être modifiés par les joueurs de n'importe quelle équipe.
  • Une nouvelle valeur a été ajoutée à l'élément de menu "Rejoindre pendant la partie" dans les options de jeu : apparaître au tour suivant.
Erreurs corrigées
  • Les joueurs ne perdent plus leur capacité à se déplacer lorsqu'ils entrent dans un véhicule qui se trouve partiellement dans une faille.
  • Correction d'un bug à cause duquel les créatures ne pouvaient pas apparaître sur les îles flottantes de Kevin.
  • Les joueurs perdront désormais l'accès à l'inventaire créatif sur la carte Battle Royale lorsqu'ils entreront dans un village minier ou un avant-poste.
Problème connu:
  • les pièges ne fonctionnent pas à cause des véhicules qui n'ont pas de joueurs. Il n'est plus possible d'utiliser ce mécanisme en mode créatif pour déclencher des événements d'île. Nous travaillons sur une solution à ce problème.​​​​​​​

ARMES ET OBJETS

  • Ajout d'un pistolet avec une lampe de poche.
    • Les joueurs pourront non seulement disperser les ténèbres, mais aussi repousser les ennemis.
    • Objet rare.
    • Utilise des cartouches de petit calibre.
    • Dégâts : 26
    • Dégâts à la tête : 52.
    • 6,75 coups par seconde.
    • Achetez 16 tours.
  • Torche ajoutée.
    • Une torche enflammée éclaire votre chemin.
    • Objet rare.
    • Ne peut pas être utilisé comme arme de mêlée.
Erreurs corrigées
  • Les pièges se déclenchent désormais sur les joueurs qui se sont transformés en objet.
  • Stabilisation de la position de la caméra lors du passage d'un objet à l'autre avec le pistolet à copie carbone.
  • Correction d'un certain nombre de bugs liés à l'utilisation du canon à carbone alors que vous étiez gravement blessé.

KITS ET ARTICLES FINIS

  • Ajout de 6 nouveaux préfabriqués :
    • complexe de conteneurs de Pandora ;
    • tour à conteneurs de Pandora ;
    • une montagne de conteneurs de Pandora ;
    • grange de Pandore;
    • hutte de Pandore;
    • cabane de Pandore.
  • Ajout de 6 nouveaux ensembles :
    • l'ensemble de Pandore ;
    • un ensemble d'objets de Pandora ;
    • un grand ensemble d'objets de Pandora;
    • un ensemble de conteneurs de Pandora ;
    • un ensemble de squelettes et de pierres de Pandore ;
    • Ensemble d'éclairage Pandora.
Erreurs corrigées
  • Les surfaces de l'ensemble falaise ne sont plus automatiquement détruites après le collage.
  • Avec des paramètres de qualité graphique bas, vous pouvez maintenant voir l'effet d'une sphère avec des papillons.
  • Il n'y a plus de modèle de collision invisible au bas de certains murs de l'ensemble pueblo.
  • Le préfabriqué Huge Pyramid n'a plus de sol noir dans la version mobile.
  • Le cadre photo du signor Pomodoro de l'ensemble Hypermarché géant et le cadre photo de l'ancien entrepôt de l'ensemble d'objets de l'ancien entrepôt ont désormais un modèle de collision.
  • Les joueurs ne pourront plus rechercher le lit préfabriqué Stilt House.
  • Les objets du pack de décoration intérieure lâchent désormais les bons matériaux lorsqu'ils sont détruits.
  • Les toits d'usine de l'ensemble Old Warehouse and Diner peuvent maintenant être insérés.

DISPOSITIFS

  • Ajout d'un dispositif générateur de nombres aléatoires.
    • Choisit un nombre aléatoire entre deux valeurs et affiche le résultat. Il peut également attribuer des points ou ajouter cette valeur aléatoire au volume devant lui pour activer l'appareil.
    • Limite de valeur 1 : 0-99 (par défaut : 1). Peut être la valeur maximale ou minimale.
    • Limite de valeur 2 : 0-99 (par défaut : 6). Peut être la valeur maximale ou minimale.
    • Valeur gagnante : Si le résultat est supérieur à cette valeur, vous gagnez. En combinaison avec d'autres paramètres, cela vous permet d'envoyer un signal d'activation.
      • 0–99 (par défaut : 4).
    • Multiplicateur de score : augmente le score affiché (et le score gagnant) de l'appareil. Par exemple, si vous obtenez 5 avec un multiplicateur de 10, l'appareil vous donnera 50.
      • 1–10 (par défaut : 1).
    • Temps de comptage : détermine la durée du comptage.
      • Instantané, 1-30 s. (par défaut : 3 s).
    • Délai de réinitialisation : détermine la durée d'attente de l'appareil avant de réactiver le comptage.
      • Aucun, 1 seconde, 2 secondes, 3 secondes, 5 secondes, 10 secondes, 20 secondes, 30 secondes, 1 minute, 2 minutes, 3 minutes, 5 minutes, 10 minutes, 15 minutes, 20 minutes (par défaut : aucun).
    • Points additionnels : détermine sous quelles conditions des points sont attribués au joueur qui a activé l'appareil.
      • Jamais, toujours, en cas de victoire, en cas de perte (par défaut : jamais).
    • Type de score : détermine la manière dont les points sont attribués.
      • Ajouter, soustraire, définir (par défaut : ajouter).
        • "Ajouter" et "soustraire" - modifie le score actuel du joueur du nombre de points spécifié.
        • "Set" - assimile le score du joueur à une certaine valeur, en ignorant la valeur actuelle.
    • Points : détermine le nombre de points que le joueur doit recevoir.
      • Nombre de points après calcul, 1, 2, 3, 4, 5, 10, 15, 20, 35, 50, 100, 200 (par défaut : nombre de points après calcul).
    • Région : détermine si ce périphérique a une région et, si c'est le cas, dans quelle direction il s'étend à partir du point. En fonction du résultat, une zone sera sélectionnée dans cette zone. Cette zone dédiée active les déclencheurs, les séquenceurs, les haut-parleurs et les générateurs de nombres aléatoires.
      • Non, avant, gauche, droite, arrière (par défaut : aucun).
    • Longueur : La longueur de la zone.
      • ½, ordinaire, 2-20, 24, 26, 28, 30, 40, 60, 80, 100 (par défaut : 4).
    • Largeur : la largeur de la zone.
      • ½, Ordinaire, 2-20, 24, 26, 28, 30, 40, 60, 80, 100 (Par défaut : Ordinaire).
    • Hauteur : La hauteur de la zone.
      • ½, Ordinaire, 2-20, 24, 26, 28, 30, 40, 60, 80, 100 (Par défaut : Ordinaire).
    • Affiché dans le jeu : activé, désactivé. (par défaut : activé). S'il est désactivé, l'appareil peut être activé par le signal reçu, mais il ne se déclenchera pas sur les actions du joueur.
    • Lecture sonore : détermine si l'appareil émettra des effets sonores lors du comptage, de la victoire et de la défaite.
      • Allumé éteint (par défaut : activé).
    • Équipe : n'importe laquelle, 1-16 (par défaut : n'importe laquelle).
    • Activé : détermine quand l'appareil doit se déclencher.
      • Désactivé, Activé, Approvisionnement uniquement, Gameplay uniquement (par défaut : activé).
    • Activation de la Phase de Jeu : Le décompte démarre en même temps que cette phase de jeu commence.
      • Jamais, avant partie, préparation, début de partie (par défaut : jamais).
    • Récepteurs
      • Activer lors de la réception du signal : aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
      • Désactiver lors de la réception depuis : aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
      • Activer lors de la réception d'un signal : le comptage démarre lorsqu'un signal est reçu sur le canal sélectionné.
        • Aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
      • Annuler à la réception d'un signal : annule tout comptage actuel lors de la réception d'un signal sur le canal sélectionné.
        • Aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
    • émetteurs
      • Transmettre le signal en cas de victoire : si le score est considéré comme une victoire, envoyez un signal sur le canal sélectionné.
        • Aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
      • Signal de transmission en cas d'échec : si le résultat du comptage est considéré comme un échec, envoie un signal sur le canal sélectionné.
        • Aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
      • Envoyer le signal à la valeur maximale après comptage : si la valeur maximale possible est obtenue à la suite du comptage, envoie un signal sur le canal sélectionné.
        • Aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
      • À la valeur minimale après comptage (transmission activée) : si la valeur minimale possible est reçue à la suite du comptage, envoie un signal sur le canal sélectionné.
        • Aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
  • Ajout du périphérique "Panneau de configuration du compte".
    • Cet appareil attribue des points au joueur qui l'active. L'appareil ne peut être activé qu'à l'aide de ses récepteurs. Les joueurs ne peuvent pas interagir directement avec lui.
    • Points:
      • détermine le nombre de points attribués la première fois que l'appareil est activé pendant une partie.
        • -200, -100, -50, -35, -20, -15, -10, -5, -4, -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3, 4, 5, 10, 15, 20, 35, 50, 100, 200 (par défaut : 0).
    • Type de score : détermine comment l'appareil affecte le compte du joueur qui l'a activé.
      • Ajouter, soustraire, définir, aucun (par défaut : ajouter).
        • "Ajouter" et "Soustraire" - modifie le score actuel du joueur.
        • "Set" - assimile le score du joueur à une certaine valeur, en ignorant la valeur actuelle.
        • "Non" - ne change pas le score actuel du joueur, transformant l'appareil en un compteur régulier.
    • Équipe:
      • tout, 1-16 (par défaut : tout).
    • Nombre d'opérations
      • Détermine combien de fois l'appareil peut être activé avant qu'il ne cesse de fonctionner. Cette valeur peut être réinitialisée à l'aide du récepteur Reset On Receiver même après que la valeur maximale a été atteinte.
        • Infini, 1-10 (par défaut : infini).
    • Ajouter des points
      • À chaque activation ultérieure de l'appareil après la première, le nombre de points attribués changera de la valeur spécifiée. Ce paramètre vous permet de créer des récompenses qui augmentent ou diminuent avec le temps.
        • -200, -100, -50 , -35, -20, -15, -10, -5, -4, -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3, 4, 5, 10, 15, 20, 35, 50, 100, 200 (par défaut : 0).
    • Min. Nombre de points
      • Spécifie le montant minimum par lequel les points peuvent être réduits par l'option Ajouter des points. Les points attribués ne seront jamais inférieurs à cette valeur, même si le nombre de points initial est inférieur.
        • -999, -500, -400, -300, -200, -100, -50 , -35, -20, -15, -10, -5, -3, -2, -1, 0, 1, 2 , 3, 5, 10, 15, 20, 35, 50, 100, 200 (par défaut : -999).
    • Max. Nombre de points
      • Spécifie le montant maximum par lequel les points peuvent être augmentés par l'option Ajouter des points. Les points attribués ne dépasseront jamais cette valeur, même si les points d'origine sont supérieurs.
        • -200, -100, -50 , -35, -20, -15, -10, -5, -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3, 5, 10, 15, 20, 35 , 50, 100, 200, 300, 400, 500, 999 (par défaut : 999).
    • Activé : détermine quand l'appareil doit se déclencher. Lorsqu'il est défini sur Désactivé, les récepteurs de cet appareil ne pourront pas l'activer.
      • Désactivé, Activé, Approvisionnement uniquement, Gameplay uniquement (par défaut : activé).
    • Affichage en jeu : Activé, Désactivé (par défaut : désactivé).
    • Transmettre un signal avec ce nombre de points
      • Transmet un signal lorsque l'appareil accumule le nombre de points donné.
        • -200, -100, -50 , -35, -20, -15, -10, -5, -4, -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3, 4, 5, 10, 15, 20, 35, 50, 100, 200 (par défaut : 0).
    • Récepteurs
      • Activer au signal : attribuez des points au joueur qui a activé l'appareil lorsqu'il reçoit un signal de la chaîne sélectionnée.
        • Aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
      • Activer lors de la réception d'un signal
        • Aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
      • Désactiver lors de la réception d'un signal
        • Aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
      • Réinitialiser lorsque signalé
        • Lorsqu'un signal est reçu sur le canal sélectionné, l'appareil s'allume, le nombre de points attribués devient égal à la valeur spécifiée dans le paramètre "Points" et le nombre d'activations de l'appareil est remis à zéro.
          • Aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
      • À prendre en compte lors de la réception d'un signal
        • La valeur actuelle des points attribués est remplacée par la valeur du paramètre "Ajouter des points", mais le joueur qui a activé l'appareil ne reçoit pas de points.
          • Aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
    • émetteurs
      • Envoyer un signal lorsque la limite de déclenchement est atteinte
        • Après que l'appareil a été activé autant de fois que spécifié dans le paramètre "Nombre d'activations", un signal est reçu sur le canal sélectionné.
          • Aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
      • Envoyer un signal lors de la notation
        • Lorsqu'un joueur reçoit le nombre de points spécifié dans le paramètre "Envoyer un signal à ce nombre de points", un signal est envoyé sur le canal sélectionné.
          • Aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
  • Ajout d'un appareil "Speaker".
    • Lorsqu'il est activé, joue des sons pour tout le monde à proximité.
    • Son du haut-parleur : Détermine quel effet sonore est joué par le haut-parleur.
      • Désactivé, Accent A, Accent B, Accent C, Coup A, Coup B, Fin A, Fin B, Échec A, Échec B, Flashback, Jeu terminé, Magie, Mystère A, Mystère B, Mystère C, Modéré, Positif, Récompense A, Récompense B, Horreur A, Horreur B, Succès A, Succès B, Succès C, Surprise A, Surprise B, Transition A, Transition B, Ouvert, Cymbales (par défaut : Emphase A).
    • Volume : très bas, bas, moyen, haut, très haut (par défaut : moyen).
    • Atténuation : détermine la distance parcourue par le son.
      • Proche, Moyen, Loin, Très loin, Île (par défaut : Moyen). Île - le son peut être entendu dans n'importe quel coin de la carte.
    • Réactivation : détermine ce qui se passe lorsque l'appareil est réactivé alors qu'il émet un son.
      • Ignorer, redémarrer (par défaut : ignorer).
    • Activé : détermine quand l'appareil doit se déclencher. Lorsqu'il est défini sur Désactivé, les récepteurs de cet appareil ne pourront pas l'activer.
      • Désactivé, Activé, Approvisionnement uniquement, Gameplay uniquement (Par défaut : Activé).
    • Activer sur coup : détermine si l'appareil peut être activé en l'endommageant.
      • Oui, non (par défaut : oui).
    • Affichage en jeu : Activé, Désactivé (par défaut : désactivé).
    • Récepteurs
      • Activer lors de la réception de : aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
      • Activer lors de la réception du signal : aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
      • Désactiver lors de la réception depuis : aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
  • Ajout d'un dispositif pour afficher les messages dans l'interface.
    • Cet appareil vous permet d'afficher des messages texte sur les écrans des joueurs en utilisant différents styles. Les messages peuvent être envoyés après un certain temps ou lorsqu'ils sont activés à l'aide de déclencheurs et de récepteurs. Un seul message est affiché à l'écran à la fois, peu importe où il se trouve.
    • Post
      • Le champ de texte peut contenir jusqu'à 80 caractères.
    • Équipe:
      • tous, 1-16 (par défaut : tous).
    • Temps écoulé depuis le début du tour
      • Le message apparaîtra lorsque le temps spécifié s'est écoulé depuis le début du jeu :
        • jamais, 1-10 secondes, 15 secondes, 20 secondes, 25 secondes, 30 secondes, 40 secondes, 50 secondes, 1 minute, 2 minutes, 3 minutes, 4 minutes, 5 minutes (par défaut : 10 secondes).
    • Temps d'affichage
      • Détermine la durée d'affichage du message à l'écran.
        • 1-5 secondes, 10 secondes, 15 secondes, 20 secondes, 25 secondes, 30 secondes, 40 secondes, 50 secondes, 60 secondes, toujours (par défaut : 5 secondes).
    • Style de texte
      • Standard, Petit, Grand, Très grand, Bleu, Bleu gras, Orange, Orange gras, Rouge, Contour rouge (Par défaut : Standard).
    • Type de message
      • Spécifie l'importance du message. Les messages standard sont affichés après les autres messages. Les messages critiques sont affichés immédiatement.
        • Standard, critique (par défaut : standard).
    • Signal sonore
      • Allumé éteint (par défaut : activé).
    • Lieu
      • Spécifie la zone de l'écran où le message sera affiché.
        • Centre bas, Centre haut, Centre droit (par défaut : Centre bas).
    • Afficher dans le jeu
      • Afficher, masquer (par défaut : masquer).
    • Récepteurs
      • Affichage lors de la réception du signal : aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
      • Masquer lors de la réception de : aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
  • Nous avons apporté un certain nombre de modifications au dispositif avancé de contrôle des tempêtes.
    • Nous avons essayé de rendre le contrôleur de tempête amélioré et les balises de tempête améliorées plus faciles à utiliser afin que les joueurs puissent facilement créer leurs propres tempêtes.
    • Ajout de l'option "Créer une tempête au début du jeu"
      • La tempête doit-elle commencer dès le début du jeu ?
        • Oui, non (par défaut : oui).
    • Ajout de l'option "Créer une tempête sur signal"
      • Crée une tempête lors de la réception d'un signal sur le canal sélectionné.
        • Aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
    • Ajout de l'option "Dispel Storm on Signal"
      • Désactive le dispositif de contrôle Storm, en le retirant immédiatement lorsqu'il reçoit un signal sur le canal sélectionné.
        • Aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
    • Ajout de l'option "Envoyer un signal à la fin de la phase"
      • Envoie un signal au canal sélectionné à la fin de chaque phase Storm.
        • Aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
    • Suppression des options "Start Phase" et "Move in Late Phases" qui causaient de la confusion lorsqu'elles étaient utilisées sur les Tempest Beacons. Les balises Tempest sont conçues pour mettre en place le Tempest dans les phases ultérieures.
  • Nous avons apporté un certain nombre de modifications à la balise Tempest améliorée.
    • Suppression de "Aucun" pour tous les paramètres - nécessite désormais des valeurs explicites pour chaque paramètre. Nous avons également ajouté des valeurs par défaut. Cela aidera à clarifier l'utilisation des Storm Beacons en conjonction avec un dispositif de contrôle des tempêtes.
    • Suppression de 'Aucun' des valeurs possibles pour 'Movement Pattern'.
      • Détermine si la tempête se déplacera vers cette balise ou dans une direction aléatoire.
    • Le paramètre "Rayon à la fin" a une valeur supplémentaire : 0 m.
  • Ajout de nouvelles options pour les appareils Item Spawner, Item Spawn Panel et Capture Item Spawner.
    • Transmettre un signal lorsqu'un objet est ramassé
      • Aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
  • Ajout de quelques valeurs supplémentaires pour le paramètre "Durée" de l'appareil "Timer".
    • 6 minutes, 7 minutes, 8 minutes, 9 minutes, 11 minutes, 12 minutes, 13 minutes, 14 minutes.
  • Ajout d'un certain nombre d'options pour le périphérique radio.
    • Jouer avant le début du jeu : oui, non (par défaut : non).
    • Lecture d'avant-match : oui, non (par défaut : non).
    • Jouer pendant le jeu : oui, non (par défaut : non).
    • Rejouer après la fin du tour : oui, non (par défaut : non).
    • Jouer en fin de partie : oui, non (par défaut : non).
    • Lire à la réception : aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
    • Arrêter en cas de réception depuis : aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
  • Ajout d'un certain nombre de paramètres pour l'engin explosif.
    • Affiché dans le jeu : activé, désactivé. (par défaut : activé).
    • Collision pendant le jeu : activé, désactivé. (par défaut : activé).
    • Collision : tout, uniquement les armes (par défaut : tout).
    • Signal de transmission en cas d'explosion : aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
    • Affichage lors de la réception du signal : aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
    • Masquer lors de la réception de : aucun canal, 1-32 (par défaut : aucun canal).
    • Valeurs ajoutées pour le paramètre "Temps d'explosion (depuis le début du jeu)" : 11 minutes, 13 minutes, 14 minutes.
  • Valeurs ajoutées pour les options d'équipe et d'inventaire.
    • Terminer la manche au signal : la manche en cours se terminera et cette équipe sera la gagnante.
    • Transmettre le signal lorsque l'équipe est éliminée : le signal sera transmis lorsque les membres de l'équipe spécifiée dans les paramètres mourront.
  • Paramètre supprimé de l'appareil cible.
    • Collision pendant le jeu : lorsqu'il est affiché
      • Ce paramètre a dégradé les performances du réseau.
Erreurs corrigées
  • Les paramètres de certains appareils de la version Xbox One sont désormais correctement enregistrés (y compris Player Spawn, Billboard et Explosive Device).
  • Correction d'un problème qui faisait que le Billboard Device nécessitait 200 Power. Mémoire.
  • Le dispositif d'accélération affecte désormais la B.R.U.T.E.
  • La première phase de la tempête commence maintenant au point où se trouve le dispositif de contrôle avancé de la tempête.
  • Correction d'un problème où l'option "Créer une tempête sur signal reçu" sur le dispositif de contrôle des tempêtes réinitialisait les tempêtes existantes.
  • Les effets sonores de fond de la balise de tempête améliorée ne jouent plus pendant les jeux.
  • Les joueurs ne peuvent plus utiliser d'armes après avoir réapparu dans un hotspot non armé.
  • Correction d'un problème où les micros interféraient avec l'interaction avec d'autres objets à proximité.
  • Les cadres des dispositifs de barrière n'apparaissent plus loin des joueurs.
  • Le dispositif Barrier empêchera désormais les joueurs d'entrer dans le hall d'avant-match.
  • Correction d'un problème avec l'appareil Paramètres d'équipe et Inventaire qui envoyait un signal d'élimination d'équipe lorsque l'équipe restait réellement en jeu.
  • Le filtre Camera Retro s'affiche désormais correctement sur PlayStation 4 et Xbox One. Les bugs d'affichage dans la version mobile ont également été corrigés.
  • Creature Spawner affiche désormais des descriptions lors du basculement de ses options de personnalisation.

INTERFACE ET COMMUNICATION

  • La barre de raccourcis de construction est désormais masquée et les raccourcis clavier de construction ne sont pas disponibles lorsque la construction est désactivée dans le menu Options du jeu.
  • Un bouton "Copier" a été ajouté au menu "Créer une partie", vous permettant de créer rapidement une copie d'une île existante.
Erreurs corrigées
  • L'écran ne devient plus noir lorsqu'un joueur de BRUTE est éliminé.
  • Correction d'un problème où le widget de score ne suivait pas correctement le score d'un joueur/d'une équipe.
  • Les champs de texte sont désormais sélectionnables sur PlayStation 4 et Switch.
  • Des boutons apparaissent désormais dans le menu du tableau de bord dans les rediffusions du mode créatif pour fermer le menu ou quitter le match.

COMBATTRE LA TEMPÊTE

QUOI DE NEUF?

Série de quêtes "Long chemin du retour" Dans cette aventure, le passé et le futur ne font plus qu'un, brisant les lois du temps et de l'espace ! Aidez Ray, Dennis et Lars à traverser ces moments difficiles. Social.jpg choix cosmétiques Récoltez des matériaux avec style en balançant différentes pioches depuis votre casier. 10StW_PickaxeLocker_Social.png Piège "Installation musicale" Laissez les cosses danser plus vigoureusement et vous attaquer moins souvent ! Faites danser les Husks jusqu'à ce qu'ils perdent leur pouls avec le nouveau piège Music Set. 10StW_SpeakerTrap_Social.jpg

MISSIONS ET MÉCANIQUES

  • Découvrez le destin possible de Ray, Lars, Dennis et même Ned dans une série de quêtes où le passé et le futur fusionnent !
    • Terminez 15 quêtes pour gagner de l'or, des tickets d'événement, une nouvelle arme à distance légendaire de votre choix et un tout nouveau héros constructeur !
  • Quinn continue son chemin pour mettre sa chanson préférée de l'été !
    • Quinn est de retour à la station de radio cette semaine pour diffuser sa chanson préférée de l'été.
    • Pendant que Quinn se prépare pour sa nouvelle aventure, terminez la première partie de sa série de quêtes.
    • La première partie est disponible jusqu'au 29 août, 03h00 heure de Moscou.
    • La deuxième partie paraîtra le 29 août à 03h00, heure de Moscou.
  • La quête Husk Extermination (mitraillette) a été ajoutée à la liste des quêtes quotidiennes possibles.
  • Mise à jour de l'interface utilisateur du badge Rescue Survivor pour indiquer avec précision les exigences pour les badges Gold, Silver et Platinum. (Argent - 3 ou plus, Or - 7 ou plus, Platine - 9)
  • La tour radar nécessite désormais une quantité strictement spécifiée de BlueGel pour un balayage supplémentaire.
  • Réduction de la croissance de la puissance de Husk entre les objectifs secondaires de l'événement Time to Go.
  • La mission Evacuate Shelter est désormais garantie d'apparaître dans la zone Canyon Valley au niveau de puissance 64.
  • Augmentation des récompenses pour Orb of Shadows.
Erreurs corrigées
  • Les véhicules utilisés dans l'événement "Time to Go" disparaîtront désormais si la mission échoue.
  • Le camion aérien détruira désormais un BEAR et une tour électrique s'il est placé sur son chemin lors de l'événement Time to Go.
  • Pour trouver les serveurs de la mission "As-tu essayé de l'éteindre et de le rallumer ?", il faut maintenant se rapprocher d'eux. Ils sont également désormais indétectables à travers les murs.
  • La carte de Canny Valley affiche désormais les zones où la quête Big Picture peut être complétée.
  • Les joueurs dans des groupes fermés ne perdent plus l'accès aux zones de bas niveau de l'événement Hit the Road lorsqu'ils sont associés à des joueurs plus puissants.
  • Les mouches cérébrales apparaissent désormais correctement dans toutes les vagues tout en défendant un Storm Shield.
  • Remarque : Nous avons constaté que le jeu bloquait par erreur les points d'apparition des cosses. Maintenant, certains amplificateurs seront attaqués depuis de nouvelles directions.

INTERFACE

Erreurs corrigées
  • Les jeux de touches Emote peuvent désormais être vus et modifiés dans Save the World.
  • Les lamas qui étaient vendus pour 0 V-Bucks/X-ray Tickets sont désormais 0 V-Bucks au lieu de 0 X-ray Tickets.
  • Suppression de l'espace supplémentaire entre la quantité d'objets et l'icône de devise dans la boutique d'objets.
  • Le bouton "Sélectionner" n'est plus désactivé lors de l'utilisation de la souris pendant que le joueur reçoit des récompenses de livre de collection.
  • Les quêtes épinglées n'augmentent plus en taille et ne s'étirent plus horizontalement sur la carte de zone.
  • Le drapeau et les statistiques du commandant sont désormais correctement affichés sur le panneau de l'équipe après avoir quitté une zone avec une équipe.
  • Les joueurs ne peuvent plus remplacer le chef de groupe pendant le matchmaking.
  • Les armes n'affichent plus les "Données par défaut" dans les missions de l'événement En route. Il affiche maintenant une icône de téléchargement jusqu'à ce que les informations correctes soient disponibles.
  • Les cartes d'objets ne clignotent plus lorsqu'un joueur ouvre un lama dans la boutique.
  • Le suivi de quête ne chevauche plus l'interface utilisateur au-dessus lorsqu'un toast de progression apparaît.
  • Écrans de chargement désactivés avec des messages qui chevauchaient la liste des tâches lors du chargement d'une mission.
  • La description de la mine de proximité sur l'écran de mise à niveau du gadget indique désormais la bonne plage d'explosion.

PERFORMANCE

  • Légèrement réduit la consommation de RAM à la fin du niveau.

HÉROS

  • Carbide a répondu à l'appel à l'aide et est retourné à l'Event Store !
    • Compétence standard : Charakh
      • "Gauche-droite" blesse et inflige 13 unités dégâts d'énergie de base toutes les secondes pendant 3 secondes.
    • Compétence de commandant : Ballons +
      • "Gauche-droite" blesse et inflige 26 unités dégâts d'énergie de base toutes les secondes pendant 3 secondes. Gauche-droite utilise des pistolets spatiaux, qui rebondissent sur les objets et transpercent les ennemis.
    • Disponible dans la boutique de l'événement le 29 août à 03h00 HE.
  • Dennis Jr., le nouveau constructeur mythique, est entré en scène !
    • Compétence standard : Massacre
      • Après avoir tué un ennemi avec une hache avec une probabilité 11% tu seras affecté Riff puissant (Augmente les dégâts de 50 % et la vitesse d'attaque en mêlée de 32 % ; l'effet s'estompe en 8 secondes).
    • Compétence de commandant : massacre +
      • Après avoir tué un ennemi avec une hache avec une probabilité 37% tu seras affecté "Rif puissant".
    • Compétence de commandement : Sur le tambour
      • REQUIS : 2 héros stylés.
      • "Rif puissant" augmente également note critique sur 160 unités (l'effet s'estompe en 8 secondes) и redonne de la force bases pour 73 unités.
      • Le héros peut être obtenu dans la série de quêtes Long Way Home.
  • Écrasez vos adversaires avec le nouveau soldat Wildcat Rocker !
    • Compétence standard : Le pouvoir de la musique
      • Après le meurtre 10 ennemis pendant 9 sec. vous serez affecté par l'effet "Puissant Riff".
    • Compétence de commandant : Le pouvoir de la musique +
      • Après le meurtre 4 ennemis pendant 9 sec. vous serez affecté par l'effet "Puissant Riff".
    • Le héros peut être obtenu à partir de lamas élégants.
  • Devenez une star avec le nouveau jouet de construction Penny Superstar !
    • Compétence standard : tonnerre d'applaudissements
      • Après avoir tué un ennemi avec une attaque puissante avec une probabilité 12,5% tu seras affecté "Rif puissant".
    • Compétence de commandant : Tonnerre d'applaudissements +
      • Après avoir tué un ennemi avec une attaque puissante avec une probabilité 40% tu seras affecté "Rif puissant".
    • Le héros peut être obtenu à partir de lamas élégants.
  • La nouvelle voyageuse Celebrity Quinn vous aidera à devenir la plus cool de toutes !
    • Compétence standard : gaufre sonore
      • Collecte métal, vous êtes susceptible de 32% obtenir zvukoflu. Après utilisation zvukoflytu seras affecté "Rif puissant".
    • Compétence de commandant : Onde sonore +
      • Collecte métal, vous êtes susceptible de 100% obtenir zvukoflu. Après utilisation zvukoflytu seras affecté "Rif puissant".
    • Le héros peut être obtenu à partir de lamas élégants.
  • Le nouveau étudiant ninja Hiro sera le meilleur joueur de votre équipe !
    • Compétence standard : balle morte
      • Après avoir tué un ennemi avec une probabilité 7% apparaît ballon de foot. Lors du levage ballon de football tu seras affecté "Rif puissant".
    • Compétence de commandant : Balle morte +
  • Après avoir tué un ennemi, il y a 23 % de chances qu'un ballon de football apparaisse. Lorsque vous ramassez le ballon de football, vous serez affecté par l'effet "Puissant Riff".
  • Le héros peut être obtenu à partir de lamas élégants.
Erreurs corrigées
  • Correction d'un problème où le modèle de collision d'Armor Piercing Attack ne fonctionnait pas toujours de la même manière lors d'une attaque depuis le bord.
  • Les buffs de pièges n'affectent plus les pièges après la destruction de BASE.
  • Les carcasses ne perdent plus la capacité de cibler les joueurs lorsqu'elles sont sur le chemin d'un BEAR.

ARMES ET OBJETS

  • Un lama élégant est apparu dans le jeu !
    • Contient 4 nouveaux héros élégants et 5 armes musicales.
    • Prix ​​: 500 tickets Time to Go
  • Les lamas élégants peuvent désormais contenir des armes musicales.
    • "Stéréo": Un fusil d'assaut à fort impact qui tire deux balles à la fois pour percer les ennemis.
    • "Crescendo": Un fusil de sniper qui tire des projectiles qui transpercent les ennemis. Vous permet d'accumuler une charge pour infliger des dégâts supplémentaires.
    • Accord: Une lance qui vous permet de faire des coups puissants à distance, causant des dégâts massifs à l'ennemi.
      • Power Attack: Sonic Pulse - Frappez le sol avec votre lance pour endommager et repousser les ennemis proches, et accordez un bonus temporaire aux dégâts infligés par vous et vos alliés. L'effet se cumule jusqu'à quatre fois.
    • "Microphone": Un énorme club avec une incroyable puissance de recul.
      • Power Attack: Pulse Back - Frappez le microphone au sol pour créer une puissante impulsion sonore qui frappera les ennemis devant vous.
    • "Caisson de basse": Un fusil de chasse qui tire des projectiles soniques qui blessent et repoussent les ennemis. Efficace à moyenne portée.
  • Dans la tâche "Bon voyage !" Un nouveau piège est disponible à partir de l'événement Time to Go "Installation musicale".
    • Elle étourdit brièvement les monstres de brouillard et fait danser d'autres cosses.
  • Une icône d'arme mise à jour à côté de la carte du défenseur indique désormais s'il peut ou non utiliser des mitraillettes.
  • Standardisation et réduction du temps de création de tous les objets, quelle que soit leur rareté.
    • Les armes sont fabriquées en 5 secondes.
    • Les pièges sont créés en 3 secondes.
    • Les munitions sont créées en 2 secondes.
    • Les composants sont créés en 0,5 seconde.
  • Réduction du coût de création des plans de la station médicale.
    • Commun et peu commun : 2 plantes, 4 fleurs et 1 lard.
    • Rare : 3 plantes, 5 fleurs et 1 lard.
    • Épique : 4 plantes, 5 fleurs et 1 lard.
    • Légendaire : 5 plantes, 6 fleurs et 1 lard.
Erreurs corrigées
  • Vous pouvez désormais augmenter la rareté des mitraillettes.
  • Les pièges tournent désormais correctement lorsqu'ils sont placés sans plancher.
  • Les Mist Blasters ne glissent plus sur le sol lorsqu'ils sont repoussés par les joueurs lors d'une attaque au laser.
  • Correction d'un bug à cause duquel le faisceau du fusil à lampe chauffante était dirigé vers différents points lors de tirs répétés.
  • Death Ray ne provoque plus de puissants éclairs de lumière blanche lorsqu'il tire à proximité d'autres joueurs.
  • Le drapeau ne s'autodétruit désormais que si le même joueur a placé un nouveau drapeau.

PROCESSUS DE JEU

  • Le style de pioche peut maintenant être sélectionné dans le casier !
    • Choisissez parmi l'un des styles que vous avez acquis tout au long du jeu ou apportez la pioche de Battle Royale.
    • Vous pouvez également utiliser les pioches de Save the World dans Battle Royale. Entrez Save the World pour les obtenir.
    • En savoir plus à ce sujet dans notre блоге.
      • Remarque : Nous avons désactivé l'attaque lourde pour la pioche car elle n'est pas très efficace pour récolter des ressources. Ce changement s'accompagne de l'ajout de la possibilité de prendre une pioche dans chaque main. Ce changement n'affectera pas l'attaque perforante du voyageur.
  • Jeux de guerre - Double assaut : les Gold Brutes sont désormais plus résistantes au recul pour empêcher les joueurs de les arrêter sur place avec des cryopièges et des lanceurs.
Erreurs corrigées
  • Jeux de guerre - Compte à rebours quantique : Correction d'un problème qui faisait apparaître la deuxième vague au mauvais endroit.
  • Un joueur rejoignant la mission Détruire les portails pourra désormais voir la balise d'un portail actif.
  • Le camion aérien ne semble plus être bloqué dans les airs lorsque le joueur se reconnecte à la mission de l'événement Hit the Road.
  • Correction d'une erreur critique rare qui se produisait lors de la réception d'une blessure grave.
  • Modification des points d'apparition de l'ennemi dans la simulation War Games - Quantum Countdown.
  • Les piquets muraux augmentent désormais le score de combat lorsqu'ils endommagent les ennemis.

GRAPHISMES ET ANIMATIONS

Erreurs corrigées
  • Les effets visuels de racine n'apparaissent plus sur les objets environnants.
  • Sleeping Brute, Predator et Blaster VFX s'affichent désormais correctement.

SOUND

  • Suppression du clip musical joué à la fin de la journée.
Erreurs corrigées
  • Les sons de tempête ne continuent plus à jouer lors du changement de mode de jeu.

CHANGEMENTS GÉNÉRAUX

  • Les joueurs recevront désormais toutes les pioches qu'ils gagnent dans Sauver le monde en tant qu'objets cosmétiques disponibles dans n'importe quel mode. Entrez Save the World pour les obtenir.

??

  • Le matchmaking n'est plus annulé lorsque le joueur qui a choisi d'attendre quitte l'équipe.

PERFORMANCE

  • La version iOS optimise désormais les actifs du jeu la première fois que vous lancez le jeu après avoir installé une mise à jour. Cela réduira le nombre de secousses et accélérera le chargement lorsque le joueur attend le départ du bus de combat.
  • Sur iPhone 8, vous pouvez à nouveau jouer à 60 images par seconde.
  • Réduction des temps de chargement lors du lancement de Fortnite sur certains systèmes Mac.
  • Correction d'une régression survenue dans la version 10.10 qui provoquait une baisse des performances sur Xbox One et Switch. Cela accélérera le chargement pour éviter que les joueurs n'entrent dans des zones avec peu de détails de texture.
  • Amélioration de la stabilité et des performances du jeu sur iOS en réduisant la distance de téléchargement en continu. Distance de diffusion de niveau réduite sur iOS.
  • Ce changement peut affecter l'affichage des objets distants.
Autres changements
  • Optimisation du temps de tri des objets de construction.
  • Projectiles optimisés tirés par des armes de tireur d'élite.
  • Optimisation des éléments cosmétiques ayant un impact important sur le système lors de la vérification des collisions.
L'article a-t-il été utile ?
Thanks a lot!
[addtoany]
Fortnite Mise à jour v10.20
0 commentaires

Ajouter un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Обязательные поля помечены *

Fortnite - fuites, actualités et guides
Les teasers de la saison 4 du chapitre 4 de Fortnite expliqués : Kado Thorne, thème du braquage, etc.
Fortnite - fuites, actualités et guides
Les teasers de la saison 4 du chapitre 4 de Fortnite expliqués : Kado Thorne, thème du braquage, etc.
Le chapitre 4 de la saison 4 de Fortnite est presque là et des teasers sur le scénario ont déjà commencé à apparaître en ligne. Bizarre cette affiche...
Saison 4 Chapitre 4 Fortnite - tout sur la saison 26
Fortnite - fuites, actualités et guides
Saison 4 Chapitre 4 Fortnite - tout sur la saison 26
Bienvenue dans notre guide Fortnite Chapter 4 Season 4. Dans cet article, nous détaillerons la date de début…
Description de la mise à jour Fortnite V25.30 : crossover Jujutsu Kaisen, nouveaux ajouts, et plus encore.
Fortnite - fuites, actualités et guides
Description de la mise à jour Fortnite V25.30 : crossover Jujutsu Kaisen, nouveaux ajouts, et plus encore.
La prochaine mise à jour du chapitre 4 de la saison 3 de Fortnite est en route et promet d'apporter des changements intéressants. Après un crossover réussi avec Futurama,…
La pioche Star Rod est-elle de retour dans Fortnite ?
Fortnite - fuites, actualités et guides
La pioche Star Rod est-elle de retour dans Fortnite ?
La pioche Star Rod est rapidement devenue extrêmement populaire auprès des joueurs de Fortnite, qui est connue depuis longtemps pour sa grande variété de produits cosmétiques populaires. Cependant…
Fortnite Chapter 3 XP Exploits: Top 5 des meilleures cartes XP créatives avec code
Fortnite - fuites, actualités et guides
Fortnite Chapter 3 XP Exploits: Top 5 des meilleures cartes XP créatives avec code
Les joueurs de Fortnite peuvent désormais compter sur le mode créatif pour acquérir d'énormes quantités d'expérience. Avec l'arrivée des appareils Accolade en mode jeu, la communauté…
Défis des vacances d'été Fortnite – Récompenses et procédure pas à pas
Fortnite - fuites, actualités et guides
Défis des vacances d'été Fortnite – Récompenses et procédure pas à pas
Fortnite Summer Break est une quête tant attendue qui vous permet de gagner de nombreux objets gratuits. Au total, vous devez passer par 24 tests, et bien que parmi ...