Pour une meilleure réunion: procédure pas à pas de Genshin Impact
Ici, vous pouvez acheter n'importe quel montant de monnaie du jeu. Le paiement s'effectue par tous les moyens disponibles. Nous vous enverrons le montant sélectionné de la devise du jeu directement au jeu, vous n'avez besoin que de l'UID.
De plus, vous obtenez des cadeaux quotidiens dans des caisses gratuites sous forme de pierres de source, que vous pouvez également vendre.
В genshin Impact Pour de meilleures retrouvailles est la deuxième quête de la chaîne affectations pépinière de rêve à Sumeru, au cours de laquelle vous soignerez la machine de Varuna et aiderez Aranakula à reprendre soin du chenil. Dans ce guide, nous révélons les subtilités de la réalisation de la tâche. Pour de meilleures retrouvailles.
Table des matières:
- Comment démarrer une quête Pour de meilleures retrouvailles
- Passage de la tâche Pour de meilleures retrouvailles
- Honneurs
Comment démarrer la quête Pour une meilleure réunion Genshin Impact
Démarre automatiquement après la quête aranar du monde.
Passage de la tâche Pour de meilleures retrouvailles.
Vos voyages avec les aranars à travers la forêt vous ont-ils rapproché des beeja ? Quoi qu'il en soit, vérifions Rana.
Arama, Araja |
Païmon : Araja, Arama, nous sommes de retour ! Arama : #Nara {NICKNAME} et Paimon ! Quelle joie de vous revoir ! Araja : #Oh, tu es de retour. Tout le monde parle de la façon dont Nara {F#tall and strong}{M#tall and strong} nommée {NICKNAME} aide tout le monde. Ils sont très heureux. Païmon : #Je souhaite qu'ils ne soient pas heureux. C'est toujours génial quand quelqu'un vous aide! Vraiment, {NICKNAME} ? Traveler: C'est vrai! Oui. Araja : #Non non! Ils sont heureux parce qu'ils {F#ont une nouvelle petite amie}{M#ont un nouvel ami}. Bien qu'Aranakin, Aranaga et Aragaru aient déjà tout oublié, la forêt se souvient de tout. L'histoire ne sera pas oubliée. Païmon : O… Arama : Les préparatifs pour le Festival d'Utsava sont presque terminés, mais nous avons besoin d'un peu plus de temps. Araja : #Oui! Nara {NICKNAME} et Paimon, c'est grâce à vous. Le festival d'Utsava est proche ! Plutôt! |
Arama, Araja |
Arama : Les préparatifs pour le Festival d'Utsava sont presque terminés, mais nous avons besoin d'un peu plus de temps. Araja : #Oui! Nara {NICKNAME} et Paimon, c'est grâce à vous. Le festival d'Utsava est proche ! Plutôt! |
Retour à Rana |
Paimon, Arama, Araja |
Païmon : Araja, Arama, nous sommes de retour ! Arama : #Nara {NICKNAME} et Paimon ! Quelle joie de vous revoir ! Araja : #Oh, tu es de retour. Tout le monde parle de la façon dont Nara {F#tall and strong}{M#tall and strong} nommée {NICKNAME} aide tout le monde. Ils sont très heureux. Païmon : #Je souhaite qu'ils ne soient pas heureux. C'est toujours génial quand quelqu'un vous aide! Vraiment, {NICKNAME} ? Traveler: Excellent! Oui. Araja : #Non non! Ils sont heureux parce qu'ils {F#ont une nouvelle petite amie}{M#ont un nouvel ami}. Bien qu'Aranakin, Aranaga et Aragaru aient déjà tout oublié, la forêt se souvient de tout. L'histoire ne sera pas oubliée. Païmon : Euh… Arama : Les préparatifs du Festival d'Utsava sont presque terminés. J'ai hâte d'y être ! Traveler: Je me demande comment va Rana... J'ai aussi hâte d'y être. Païmon : #{NICKNAME}, vous devez vérifier comment elle est là. Peut-être qu'elle s'est améliorée ? Ensuite, nous pouvons l'amener à la fête! Traveler: Bye. J'aimerais bien. #Je n'espérerais pas trop {F#a}. Arama : Je vais aussi visiter Arana, mais un peu plus tard. Partez sans moi ! Arama : #Nara {NICKNAME}, Paimon, à bientôt ! |
Arama |
Arama : #Je visiterai aussi Arana, mais un peu plus tard. Partez sans moi ! Nara {NICKNAME}, Paimon, à plus tard ! |
Araja |
Araja : Le Festival d'Utsava est également mentionné dans mes histoires... Sera-t-il possible de le visiter à nouveau ? |
Discuter avec Rana |
Blessure |
Païmon : On dirait Rana... Païmon : Paimon voulait dire "dors bien", mais maintenant c'est inapproprié de dire ça... Blessure : (Une vague vision apparaît dans la "bulle" entourant Rana...) Traveler : (Vous êtes plongé dans une vision...) Vous vous retrouvez dans un bosquet forestier, où tout est immense et serein. On s'y sent bien.\nDe rares rayons de soleil, perçant le feuillage, scintillent d'or. Des herbes aussi hautes que vous touchez doucement vos mains lorsque vous passez. À travers le bruissement des feuilles dans le vent et la musique murmurante des ruisseaux, vous entendez soudain un cri alarmant. Vous suivez le son et trouvez le bébé.\nElle s'est endormie dans le pré, comme si ses pleurs l'avaient privée de force. Tu t'approches d'elle et tu chantes doucement une chanson qui apaise toutes choses... Païmon : #Hé! {NICKNAME}, qu'est-ce qui ne va pas avec vous ? Païmon : #Le principal c'est que tu vas bien. Paimon a cru que vous alliez vous évanouir. Effrayé {F # a} moi ! Arana : #Nara {SURNOM} ! Tu viens! Païmon : Hé! Qu'as-tu peur de Paimon ? Arana : Hé! Traveler: Oh! #I'm sure {F#a} J'ai déjà vu {F#a} ça avant... Païmon : Cauchemar! Pourquoi les aranars apparaissent-ils toujours de nulle part ? ! Arana : Et pourquoi le dépliant blanc a-t-il soudainement "hoqué" ?! Païmon : Paimon moi ! Pas de vol blanc ! Arana : Arana souterrain, maintient le pouvoir d'ararakalari. Grâce à cela, Nara Rana ne s'estompe pas. Mais pour qu'il soit pleinement renforcé, il faut un bija. Païmon : #Alors c'est comme ça. {NICKNAME}, que vient-il de se passer ? Traveler : (Vous décrivez votre vision...) Arana : Ce doit être les souvenirs d'Arana. Païmon : Souvenirs? Arana : Paimon ne sait pas. Les souvenirs et les rêves sont le pouvoir de l'Aranar et notre trésor le plus précieux. Avec leur aide, Arana peut utiliser Ararakalari et aider Nars et Aranars en difficulté. Arana : #Certains nars peuvent ressentir les souvenirs contenus dans l'ararakalari. Alors {NICKNAME} s'est senti {F#a}. Païmon : Il s'avère que l'ararakalari est une chose très importante ! Mais dans cette grotte, Iotam a également aidé Arana avec l'aide d'ararakalari ! Arana : Oui. Nara Yotam, Nara Kavus, Nara Sudabe - ils sont tous amis d'Arana, donc Arana les protège. Arana : Ils viennent souvent dans la forêt pour jouer ensemble. Arana leur enseigne la connaissance de la forêt et le langage des plantes. Ils sont très importants pour Arana, tout comme le nara de Rana. Traveler : Parlez-moi de la disparition d'enfants... Païmon : Exactement! Yotam, Kavus et Sudabe ont disparu une fois. Mais ensuite, ils sont retournés au village de Vimara. Est-ce aussi l'œuvre d'Arana ? Arana : Oui. Arana a remarqué que de mauvaises couchettes et des couchettes de valeurk les kidnappaient. Par conséquent, lorsque les mauvais nars ne regardaient pas, Arana a aidé nar Kavus et nar Sudaba et les a ramenés à la maison. Traveler: Alors c'est ça... Parlez-moi des souvenirs perdus des enfants disparus... Païmon : Hmm... mais pourquoi ne se souviennent-ils de rien ? Arana : Arana les a endormis. Pendant qu'ils dormaient, il a emporté leurs mauvais souvenirs. Ainsi, en grandissant, ils ne seront pas tentés de commettre de mauvaises actions. Comme de petits semis qui deviennent des arbres forts qui ne sont pas affectés par les mauvaises influences. Arana : Sans elle, les petits huppés auraient constamment peur. Et ayant eu peur pendant longtemps, ils croiront au pouvoir de la peur. Et quand ils seront grands, ils deviendront de mauvais lits et feront peur aux autres. Arana : Ce sont des amis proches d'Arana. Alors Arana ne voulait pas qu'ils deviennent comme ça. Traveler: Raisonnable Je l'espère Parlez-moi de la mauvaise couchette... Païmon : Ils deviendront certainement de bons adultes ! Alors, tu sais quelque chose à propos de ces voyous qui ont essayé de kidnapper des enfants ? Arana : Arana ne leur pardonnera pas. Ces mauvaises couchettes ne sont pas des enfants de la forêt. Ils ont apporté un nar vauk avec eux. Arana : Il y a un Nara suspect dans le village de Vimara. Pas un enfant de la forêt, mais un enfant de la neige. Mais il a l'air bien. Arana : Il passe souvent du temps avec de petites couchettes. Le petit Nara raconte ses histoires. Mais Arana a vu comment il communiquait avec les mauvaises couchettes. Ils parlaient d'aranars. Païmon : Dans le village de Vimara... Traveler: Fatui ? Quelqu'un blesse des enfants ? Païmon : Comment… Païmon : Brrr... Paimon ne veut pas y penser. Les villageois de Vimara devraient être comme une seule famille, mais à cause de cette personne, Rana, maintenant… Traveler: Vous devez attraper le méchant. Nous l'aurons ! Païmon : Oui. Nous devons l'attraper par tous les moyens. Arana : #Nara {NICKNAME}, Paimon, promis. Païmon :? Arana : Promettez que vous punirez les méchants. Alors Yotam, Kavus et Sudabe n'auront plus peur. Et ils développeront des lits superposés solides, tout comme de petits semis. Traveler: Bye. Je vais essayer. Arana : Nara Rana a déjà grandi. Elle ne peut plus voir Arana. Mais malgré cela, Arana est très heureuse que tout soit en ordre avec elle. Arana : Nous n'avons pas passé de temps avec Nara Rana depuis longtemps. Depuis lors, le soleil s'est élevé au ciel et l'a quitté plusieurs fois, remplacé par la lune. Et de nombreux fruits ont poussé, puis sont revenus au sol. Arana : Nara Rana est devenue de plus en plus grande. Au début, elle était aussi grande qu'Aranu. Puis - avec un petit arbre. Et puis elle ne venait plus jouer avec Arana. Arana : Arana lui a raconté de nombreuses histoires sur la forêt. Les champignons étoilés sont le reflet d’étoiles célestes tombées au sol. Si vous voyez un lotus ouvert, la chance vous accompagnera jusqu'à la prochaine apparition de la lune. Arana : Arana a également enseigné ce naru à Yotam et aux autres. J'espère qu'ils grandiront forts comme Arana. Oh! Ne les laissez pas s'enfuir à Marana comme le nara de Rane. Païmon : Vont-ils grandir et oublier les histoires de la forêt ? Comme Rana ? Arana : Nara Yotam, Nara Kavus et Nara Sudabe vont aussi grandir. Même s'ils oublient tout, rien. Le plus important est que la forêt se souvienne de tout. Cela signifie que rien ne disparaîtra. Païmon :: Arana R : Rien ne sera oublié. Tout ce qui est beau ne disparaîtra jamais, et toute souffrance deviendra un vivier de beauté... Arama : #Arana ! Nara {NICKNAME}, Paimon ! Arana : Arama ! Arana n'a pas vu Arama depuis longtemps. Traveler: Pourquoi Paimon ne fait-il pas de "randonnée" ? Allons-nous célébrer? Païmon : Hey, je ne suis pas si facile à effrayer ! Païmon : Arama, es-tu venu nous inviter à Vanarana pour le Festival d'Utsava ? Arama : #Oui! Les préparatifs du Festival d'Utsava sont terminés. Nara {NICKNAME} et Paimon, vous êtes tous les bienvenus. Allons-y! Païmon : Hourra, Festival d'Utsava ! Mais Arana n'ira-t-elle pas ? Arana : Arana n'ira pas. Si Arana est parti pendant une longue période, l'ararakalari ne survivra pas et le nara de Rana sera en danger. Par conséquent, Arana ne peut pas aller au Festival d'Utsava. Païmon : Comment… Arana : #Rien. Si Nara {NICKNAME} et Paimon sont heureux, Arana, Arama et tout le monde à Vanarana sont également heureux. Arama : Oui. Le Bija a besoin de ta force, Arana. Arana : Quand le moment sera venu, Arana sera prêt. Arana : #Bien. Tiens, Nara {NICKNAME}, prends ça. Païmon : Qu'est-ce que c'est, une fleur ? Arana : Oui. Prenez soin d'elle comme la prunelle de vos yeux. Traveler: Je vais m'occuper d'elle. Très bien. Arana : #Merci Nara {NICKNAME}. Arama : #Nara {NICKNAME}, Paimon, il est temps pour nous de rentrer ! |
Arama |
Traveler : Sortons. Arama : A plus tard, Arana ! Arana : À plus tard! |
Arama |
Traveler : Il faut se préparer un peu plus... Arama : Oui! Dis moi quand tu es prête! |
Parlez à Arama |
Arama |
Arama : En route pour Vanarana ! |
Arana |
Arana : #Nara {NICKNAME}, Paimon, amusez-vous au Festival d'Utsava ! Si vous êtes heureux, tout le monde le sera encore plus ! |
Récompenses de quête pour une meilleure réunion
- Expérience Aventure x150
- Primogemmes x20
- Mora x20000
Continue de lire:
Fête d'Utsava
enfants de la forêt
Goût de joie
De délicieuses énigmes
parfum de jardin
Tiger richboland, r-r-r-r-r
Chanson menant sur le chemin sombre
La chanson qui nourrit la pousse
La chanson qui ouvre le chemin des animaux
Spectacle en forêt
La naissance d'une nouvelle vie